Про роботу з науковими джерелами (24.11.2023)

У п’ятницю, 24 листопада, відбулося заключне в цьому семестрі засідання наукового гуртка TRANSLATOLOGIE на тему «Організація наукового дослідження: робота з джерелами i презентування наукових досліджень». Приємно, що гурток відвідали і здобувачі освіти спеціальності 035 Філологія, які вивчають німецьку як другу іноземну мову. На початку зустрічі аспірантка кафедри Рубана Є.С. розповіла …

Continue reading

Захід щодо інформаційної гігієни

Що спільного між лавиною, штучним інтелектом та фейковими новинами? На перший погляд – нічого. Насправді ж наступного року у 44 країнах світу пройдуть вибори і є багато бажаючих контролювати результати цих виборів. Штучний інтелект в змозі не лише писати якісні тексти, стиль яких складно відрізнити від стилю авторів, але й …

Continue reading

Нагородження переможців перекладацького конкурсу

Сьогодні відбулося нагородження переможців конкурсу до Міжнародного дня перекладача. 1 місце – Мартинюк Марина (151 група ) 2 місце – Чікал Юліанна (451 група) 3 місце – Пньова Марта (251 група) Дякуємо лектору DAAD Каті Бруннер за цікаві та пізнавальні призи для переможців. Бажаємо студентам подальших успіхів.

Відгуки про тижневу осінню школу «Literatur erleben. Deutsch-Ukrainische Begegnungen» (FU Berlin)

К.філол.н., асист. Ольга Кравчук, Наталія Яремчук (521 група): З 9 по 13 листопада 2023 року у Вільному університеті Берліна відбулася осіння школа «Literatur erleben. Deutsch-Ukrainische Begegnungen» (Пізнаємо літературу. Німецько-українські зустрічі). Учасниками проекту стали студенти п’яти університетів: Вільного університету Берліна (FU Berlin), Університету м. Дуізбург-Ессен (Universität Duisburg-Essen), ЧНУ, ЛНУ ім. Франка …

Continue reading

К. Заика – перекладач на світовій виставці сільськогосподарської техніки «AGRITECHNICA» (м.Ганновер)

14-15 листопада у м. Ганновер (Німеччина) Крістіна Заика була усним перекладачем Ребекки Гармс, ексдепутатки Європарламенту, під час Німецько-українського агрополітичного діалогу про перспективи сталого розвитку аграрного сектору в Україні та його інтеграції до ЄС. Це безцінний досвід у перекладацькій справі на міжнародній арені. Даний захід в якості неформальної освіти зарахований Крістіні …

Continue reading

Фестиваль «Нове німецьке кіно»

Фільм “Lehrerzimmer” – «Вчительська», який вчора дивилися майбутні німецько-українські перекладачі та вчителі німецької та англійської мов в рамках фестивалю «Нове німецьке кіно», вже майже добу генерує у нас багато запитань, відповідей та міркувань. Феноменально представлена атмосфера шкільного класу в підлітковому віці, взаємини талановитої вчительки з учнями, колегами та батьками учнів. …

Continue reading

Стипендіальна програма Німецької Служби Академічних обмінів DAAD: відгуки стипендіатів 2023

6 стипендіатів програми DAAD Erasmus+, які перебувають на семестровому навчанні у Педагогічному університеті м. Людвіґсбург (Німеччина) поділилися своїми враженнями від навчання за кордоном. Анастасія Семенюк (251 група): «Навчання у німецькому університеті дуже цікаве. Я рада мати можливість покращувати свій рівень іноземних мов,  практикуючи їх. А також – розвивати навички говоріння, …

Continue reading

Відкрита лекція доц. Король А.А.

9 листопада 2023 року доцент кафедри Антоніна Король дала відкриту лекцію у 251 групі (ОП «Німецько-український переклад та переклад з другої іноземної мови») на тему: «Машинний переклад та системи автоматизованого перекладу (САТ-інструменти)». Для реалізації заняття було використано мультимедійну мережеву систему комп`ютерного класу, інтерактивну дошку-екран та проєктор. На відкриту лекцію завітали …

Continue reading

Євгенія Рубана – стипендіат імені М.С.Грушевського

Вітаємо аспірантку Євгенію Степанівну Рубану з отриманням академічної стипендії імені М.С.Грушевського на 2023-2024 н.р. за наукові досягення! Пишаємося і бажаємо подальших наукових успіхів! https://mon.gov.ua/ua/nauka/nauka/atestaciya-kadriv-vishoyi-kvalifikaciyi/priznachennya-akademichnih-stipendij-aspirantam-stipendij-studentam-ta-derzhavnih-stipendij-dlya-vidatnih-diyachiv-osviti/priznachennya-akademichnih-stipendij-aspirantam

Майстерклас від стейкхолдера Маркуса Пойзера

1 листопада 2023 року відбулися традиційні практичні заняття (майстеркласи) нашого стейкхолдера Маркуса Пойзера, директора мовної школи StartDeutsch Schule. Ось деякі відгуки від учасників: Ангеліна Гаврилюк (316): Мені дуже сподобалось сьогоднішнє заняття з Маркусом. Атмосфера була дуже дружня та позитивна. Спочатку ми говорили про себе ( Як нас звати або які …

Continue reading