Результати конкурсу перекладів

Шановні студенти та колеги! Поспішаємо повідомити Вас, що журі визначило переможців конкурсу до Міжнародного дня перекладача! 1 місце – Мартинюк Марина (151 група ) 2 місце – Чікал Юліанна (451 група) 3 місце – Пньова Марта (251 група) Щира подяка усім учасницям конкурсу! Усі отримають додаткових 5 балів з однієї …

Continue reading

Ще один крок до академічної мобільності

9 жовтня 2023 р. у Зеленій залі 19 корпусу відбулася зустріч студентів факультету іноземних мов зі співробітницею міжнародного відділу ЧНУ ім. Ю.Федьковича Анастасією Драпак. Студенти мали змогу ознайомитися з покроковим маршрутом подання заявок на участь у академічній мобільності, отримали відповіді на запитання щодо необхідного переліку документів та особливостей їх оформлення, …

Continue reading

Вимоги до написання курсової роботи з перекладознавства

29 вересня відбулося перше в семестрі засідання наукового гуртка кафедри на тему “Вимоги до написання курсової роботи” під керівництвом Заполовського М.В. На ньому студенти 3 та 4 курсів дізнавалися про те, 1) які загальнокафедральні ресурси доступні при написанні наукової роботи; 2) як працювати з емпіричним матеріалом дослідження; 3) наскільки важливо …

Continue reading

Вебінар “Grammatik – funktional, induktiv & mehrsprachig”

26 вересня разом із колегами з усього світу ми мали змогу взяти участь в вебінарі на тему “Grammatik – funktional, induktiv & mehrsprachig”, організованого відділом “Kultur und Sprache” Австрійської агенції з освіти та інтернаціоналізації. Доповідачкою була маг. Астрід Ляйтнер – старший викладач Центру перекладознавства при Віденському університеті. Вона інтерактивним способом …

Continue reading

Онлайн-воркшопи від “Digital Umbrella for Ukrainian Foreign Language Teachers”

У рамках міжнародного проекту  “Digital Umbrella for Ukrainian Foreign Language Teachers” асистент кафедри М.В. Заполовський взяв участь у серії онлайн-воркшопів, присвячених ефективним методам проведення онлайн занять для студентів університету ( “Effective Online Instruction” – 10-11 серпня), а також особливостям навчання академічного письма (“Teaching Academic Writing” – 8 вересня). Воркшопи проводилися …

Continue reading

Науковий семінар

20 вересня в онлайн-режимі відбувся науковий семінар “Neue Ansätze zum wissenschaftlichen Schreiben” під керівництвом лекторки DAAD Каті Бруннер. На ньому обговорювались перспективи наукової співпраці з Педагогічним університетом м. Людвігсбурга, зокрема, майбутні представлення результатів досліджень студентів нашої кафедри на спільному німецько-українському науковому семінарі. Розглядались можливі теми студентських кваліфікаційних робіт, які були …

Continue reading

Стажування викладачів у Людвігсбурзі

З 17 по 27 липня 2023 року викладачі кафедри Каріна Унгурян, Аліна Білокопита та к.ф.н. Ангеліна Гоян перебували на стажуванні в Німеччині у Педагогічному університеті м. Людвігсбург у рамках міжвузівського партнерства. Метою поїздки було ознайомлення з новітніми методиками викладання німецької мови як іноземної, відвідування лекцій та семінарів та проведення зустрічей …

Continue reading

Літні курси “Region-Nation-Europa”

З 23 липня по 3 серпня 2023 року випускниці бакалаврату ОПП “Німецька мова і література та друга іноземна мова” Благій Анастасія, Бойко Надія і Пласкунова Світлана взяли участь у 30 літніх курсах на тему “Region-Nation-Europa” у Занкельмарку.

Перекладацька практика

Традиційно навчання на 4 курсі майбутні німецько-українські перекладачі починають з перекладацької практики. Цього року студенти перекладають інавгураційні промови ректорів Чернівецького університету з 1900 по 1911 роки. Завдання цікаве та відповідальне, адже ці промови планують опублікувати до 150-річчя alma mater. Паралельно відвідують заходи літературного фестивалю Meridian Czernowitz, щоб вживу насолодитися читанням …

Continue reading

Переклад для ексдепутатки Європарламенту Ребекки Гармс

16 серпня Крістіна Заика була послідовним перекладачем на зустрічі із ексдепутаткою Європарламенту Ребеккою Гармс, яка вже 30 років підтримує Україну і сприяє євроінтеграції української аграрної сфери. Німецька політикиня є фахівчинею в галузі зеленої енергетики. Пишаємося нашою здобувачкою!