Наші здобувачі – перекладачі-волонтери у Людвігсбурзі (Німеччина)

Двоє здобувачів спеціальності 035 Філологія – Крістіна Заика (251 група) та Наталія Яремчук (351 група) під час семестрового навчання в університеті м. Людвігсбург (Німеччина) займаються перекладацькою діяльністю, беручи участь у проєкті «Ehrenamtliche Sprachmittler» від волонтерської організації Caritas.

Крістіна Заика коментує: “14 травня було проведено тренінг, основною метою якого був розгляд діяльності  перекладача. А саме, основи усного перекладу у соціумі, нейтральність, культурні аспекти. Marion Zimmermann(Маріон Ціммерманн) пояснила,що таке травма, її походження, мозкові передумови, наслідки травми,  dos und dont’s. Перекладач повинен володіти координаційною компетентністю( контролювати розмову,відповідність змісту розмови).Також слід дотримуватися міжкультурної компетентності( бути чітким і гнучким, співчуття та повага до почуттів інших).Після закінчення п’ятигодинного тренінгу учасники отримали сертифікат, який, безсумнівно, стане в нагоді  у моїй  майбутній кар’єрі та навчанні.”

Наталія Яремчук розповідає: “14 травня  ми побували на заході «Ehrenamtliche Sprachmittler» від волонтерської організації Caritas, що був присвячений діяльності усних перекладачів, її особливостям, перевагам та недолікам та загальному психологічному розвитку та свідомості. Основна мета тренінгу полягала у ознайомленні майбутніх перекладачів з різними аспектами цієї волонтерської діяльності, а основну увагу було зосереджено на можливій роботі перекладачів з біженцями чи іноземцями, що наразі перебувають закордоном, відмінностями між культурами та правилами, як уникнути непорозумінь у цих питаннях. Цікаво було також дізнатися про важливі психологічні нюанси поведінки з людьми, які пережили травму чи мають певні проблеми з цим, адже за статистикою принаймні 60% біженців є психологічно травмованими тою чи іншою мірою. Тому, на мою думку, для нас, перекладачів, це також дуже важливо знати. На мою думку, це прекрасна можливість наразі допомагати, зокрема українцям, робити свій внесок у нашу перемогу та безпосередньо використовувати свої перекладацькі навички на практиці.”

РЕЗУЛЬТАТИ участі здобувачів К. Заики (351 група) та Н. Яремчук (451 група) у проєкті «Ehrenamtliche Sprachmittler» від волонтерської організації Caritas зараховані в якості неформальної освіти в осінньому семестрі 2022-2023 н.р. в рамках дисциплін “Вступ до перекладознавства” та “Практичний переклад з основної іноземної мови” (Викладач: доц. Томнюк Л.М.)

One Comment:

  1. Лариса Олексишина

    Як важливо, що наші студенти та їх фахові знання і soft Skills є затребуваними в такий складний час!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *